В апреле 1838 года петербургские художники и писатели организовали лотерею, дабы собрать средства на выкуп из крепостной неволи Тараса Шевченко. Активное участие в этом приняли Василий Жуковский, наставник наследника престола Александра Николаевича и Карл Брюллов. За что Шевченко впоследствии были им чрезвычайно признателен.
Однако еще более любопытен тот факт, что Шевченко не смог найти общего языка с критиком Виссарионом Григорьевичем Белинским. Причем это еще мягкое определение — Белинский в письмах к приятелям отзывался о Шевченко столь же резко, как и начальник Третьего отделения и шеф корпуса жандармов генерал Алексей Орлов в характеристике на поэта. Казалось бы, где революционный демократ Белинский и шеф жандармов? Но тем не менее…
Оценивая поэму Шевченко "Гайдамаки", Белинский отмечал, что подобные произведения создаются авторами для самих себя, поскольку "другой публики у них, кажется, нет".
Поэму "Сон", в которой были сатирические выпады в адрес императора Николая I и его супруги Александры Федоровны, Виссарион Григорьевич назвал "грубым и плоским пасквилем", а ее автора — "ослом, дураком и пошлецом". Особенно возмутили критика "славянское остроумие", направленное на женщину, то есть на императрицу.
Не очень отличается от мнения вышеупомянутого генерала Орлова, который отмечал "возмутительное содержание" стихотворений Шевченко.
Именно после публикации поэмы "Сон" Тарас Шевченков был отправлен солдатом на Кавказ. Белинский по этому поводу не выражал никакого сожаления.
При этом, надо отметить, что по взглядам на жизнь у Белинского и Шевченко было гораздо больше общего, нежели у Кобзаря было с его избавителями от крепостной неволи. Однако парадоксальным образом взаимопонимания они так и не нашли.
Неприязнь Белинского объясняют тем, что Шевченко писал на украинском языке ("малороссийском", как тогда говорили). Но едва ли причина была в этом. Скорее, критик невзлюбил стиль Шевченко, простоту языка произведений которого он считал нарочитой.
Свежие комментарии