История моего Деда и Прадеда! До СЛЁЗ........
Март 1944 года. Госпиталь в Москве. Где - то близ Киевского вокзала. Пожилой уже старлей, прихрамывая зашел в палату к другу. Зашел попрощаться...
Здоровье наспех поправленно, раны почти затянуты, завтра - на передовую.
Когда - то, в мирное время, товарищи служили вместе в армии, а теперь, по прошествии лет, встрелились на госпитальных койках.
Старлей наклонился над бинтами: "что тебе, браток? воды может?"
"Әти", - донеслось из - под повязок.
Пожилому солдату показалось, что он бредит. Голос сына?!
"Әти" в переводе с татарского - папа. Но, нет.... откуда? Сын еще мальчишка. Да и жена, письма пишет исправно, от всех детей приветы шлет. Не может быть!
Старлей свернул самокрутку и нервно выкурил ее, размашисто хромая по госпитальному коридору. Свернул еще. Выкурил. Свернул еще. Выбросил.
Вернулся к контуженному солдату. Наклонился над ним.
- кто ты?
- Әти, мин Закария...
Рядовой Хабибуллин Закария Минвалеевич ушел на фронт, когда ему стукнуло 16. Ушел, подделав свои документы и прибавив два года к реальному возрасту. С мамой не попрощался. Боялся не отпустит. Оставил записку, в которой просил ничего не сообщать отцу. В первом же бою новобранец получил контузию. Когда пришел в себя понял, что не слышит. Когда начал возвращаться слух, решил, что бредит. Он слышал голос отца...
Отец и сын провели вместе еще целую неделю. Госпитальное начальство пошло на встречу старшему лейтенанту, и Минвалей Хабибуллин остался в мед учреждении ухаживать за сыном.
Они оба воевали до победы. Оба вернулись покалеченными, но живыми. Оба с полной грудью наград.
Мои дед и прадед. Моя гордость.
Известно, что встреча в госпитале произошла в начале марта.
Вспомнилось....
(текст сестры)
Деда звали Закария Хабибуллин, прадеда Минвалей Хабибуллин
(Фото деда и прадеда есть, но они, к сожалению не отцифрованы и в Казани)
http://fishki.net/1505282-istorija-moego-deda-i-pradeda-do-s...
Свежие комментарии